S008="Utilitza el botó Navegar o escriu el camí dels arxius d'instal·lació del Vista."
S009="Selecciona la carpeta on estan els arxius d'instal·lació del Vista"
S010="El Configurador del Windows Vista"
S011="Estat"
S012="Idle"
S013="Tancar vLite?"
S014="N'estàs segur?"
S015="Perfil"
S016="Desar com"
S017="Desar a"
S018="Carregar"
S019="Opcions"
S020="Sobre"
S021="Llenguatge"
S022="Versió"
S023="Llicència"
S024="Autor"
S025="Sobre"
S026="fes una donació"
S027="Email"
S028="Pàgina d'inici"
S029="Logo"
S030="OK"
S031="Localitza els arxius d'instal·lació del Windows Vista"
S032="No hauries d'utilitzar una partició root com a carpeta ISO.|Fes una carpeta."
S033="Atenció"
S034="S'han detectat els arxius d'instal·lació del Windows Vista però és necessari copiar-los!| primer al disc dur.||Selecciona on vols desar els arxius d'instal·lació.||Tria o crea una carpeta buida."
S035="Selecciona on vols desar els arxius d'instal·lació al disc dur|per a que sigui possible modificar-los.|Tria o crea una carpeta buida."
S036="Copia els arxius"
S037="Els DVD no s'ha copiat correctament."
S038="Error"
S039="No s'han trobat els arxius esperats. Assegura’t que has seleccionat la carpeta o la unitat|que conté els arxius d'instal·lació del Vista."
S040="Escriptura correcta!"
S041="Verificant"
S042="La ISO s'ha creat correctament!"
S043="La imatge no s'ha creat."
S044="L'escriptura ha fallat!"
S045="Fes una ISO"
S046="Avortar"
S047="Acabar"
S048="Ha fallat el procés de Esborrat!"
S049="Esborrat."
S050="Verificant"
S051="Preparant..."
S052="Esborrant"
S053="Tancant pista"
S054="Avortant"
S055="Escrivint"
S056="Eliminador de components"
S057="ISO autoarrencable"
S058="Pegats"
S059="Instal·lació desatesa"
S060="Integració de Drivers"
S061="Activa abans d'aplicar"
S062="Tot"
S063="Res"
S064="Utilitza els \'checkboxes\' de l'esquerra per activar les pàgines."
S065="Selecció de Tasques"
S066="Comença"
S067="Tasques"
S068="Components"
S069="Pegats"
S070="Drivers"
S071="Desatesa"
S072="Log"
S073="ISO"
S074="Espera si et plau"
S075="Netejant, espera si et plau..."
S076="Descarregant..."
S077="Carregant..."
S078="Sistema operatiu"
S079="Descripció"
S080="Arquitectura"
S081="Pots eliminar components de la teva elecció per fer que el Vista funcioni més ràpid i al teu gust."
S082="Aplica alguns pegats per a que no ho hagis de fer després de cada reinstal·lació."
S083="Integrar drivers. Només s'instal·laran els drivers detectats, els altres estaran disponibles en la caxé del driver així que quan connectis el hardware es reconeixerà."
S084="Automatitza la teva instal·lació. Pre-entra la configuració de la teva instal·lació abans de començar per no haver de fer-ho durant, fent-la desatesa i ràpida."
S085="Crea una imatge ISO autoarrencable per a fer tests o per a gravar en un CD/DVD."
S086="Això activa la pàgina ISO sense aplicar cap canvi a la ISO.|Nota: si vols fer algun canvi abans de fer la ISO assegura't de clicar Aplicar primer."
S087="Selecciona les pagines opcionals. No són obligatòries, per exemple pots crear una ISO sense aplicar cap canvi a la imatge o integrar drivers i automatitzar-los."
S088="Selecciona components a ELIMINAR. És permanent així que assegura't del que fas."
S089="Selecciona"
S090="Tot"
S091="Invertir"
S092="Cap"
S093="Arxius Protegits"
S094="Compatibilitat"
S095="Total"
S096="Seleccionats"
S098="MB"
S099="Selecciona la secció de l'esquerra i canvia les opcions de la dreta."
S100="Escriu en la part final del camí de l'arxiu a guardar:"
S101="Protecció d'arxiu"
S102="Selecciona les característiques o aplicacions que penses utilitzar per a que el vLite guardi els arxius o components necessaris."
S103="No mostris aquesta finestra"
S104="Ajuda en línia"
S105="Espai lliure"
S106="GB"
S107="perdut"
S108="Selecciona una carpeta temporal"
S109="No es pot escriure!"
S110="Cancel·la"
S111="Canvia"
S112="Defecte"
S114="Carrega l'última sessió"
S115="No copiïs el perfil a la ISO"
S116="Saltar la llista d'imatge a eliminar"
S117="General"
S118="Carpeta Temporal"
S119="Títol del Perfil"
S120="Imatge"
S121="Seguretat"
S122="Sistema"
S123="Activat només per a components del SO (Optin)"
S124="Activat només per al SO i processos (Optout)"
S125="Activat (Sempre On)"
S126="Desactivat (Sempre Off)"
S127="DEP (Prevenció d'Execució de Dades)"
S128="El DEP és un conjunt de tecnologies de hardware i software que executa comprovacions addicionals de la memòria per ajudar a prevenir que codis maliciosos s'executin en el sistema. Activar-lo no és gens recomanable ja que pot causar problemes amb alguns programes i jocs"
S129="Activat"
S130="Desactivat"
S131="UAC (Control del Compte d'Usuari)"
S132="L'UAC permet als usuaris a executar tasques comunes com a no-administradors, anomenats usuaris estàndards en el Windows Vista, si estàs cansat per les finestres emergents desactiva-ho."
S133="Si"
S134="No"
S137="Desactiva la Protecció en Temps Real de l'AntiSpyware"
S138="Força l'Efecte Glass (Vidre)"
S139="Això forçarà l'Efecte Glass a estar activat només per a hardware compatible. No necessitaràs seleccionar l'estil Aero Glass després d’instal·lar."
S140="Requeriment de Memòria"
S141="Això canviarà la comprovació dels requeriments de la memòria en la instal·lació del Vista."
S142="Hibernació"
S143="Off"
S144="Automàtic"
S145="Manual"
S146="Integrar drivers a la instal·lació."
S147="Llista de drivers a integrar:"
S148="Llista de drivers ja integrats:"
S149="Inserir"
S150="Esborrar"
S151="Eliminar"
S152="Fabricant"
S153="Mode"
S154="Tipus"
S155="Només un Driver"
S156="Data"
S157="Camí"
S158="Marcats per a eliminar"
S159="Carpeta amb múltiples drivers"
S160="Tria qualsevol arxiu INF de la carpeta del driver que vulguis instal·lar:"
S161="Arxius Inf"
S162="Tria una carpeta amb drivers extrets en subcarpetes:"
S163="Selecciona múltiples drivers a integrar"
S164="Assegura't de seleccionar només drivers apropiats per a l'arquitectura del Windows Vista"
S165="Només amb \'Vista\' al camí"
S166="Dades d'Usuari"
S167="Centre de Benvinguda"
S168="Clau del Producte"
S169="Saltar la clau del producte"
S170="Saltar l'activació automàtica"
S171="Acceptar l'EULA"
S172="Nom Complet"
S173="Organització"
S174="Nom del PC"
S175="Localització de la Xarxa"
S176="Protegeix el teu PC"
S177="Saltar la creació d'usuari"
S178="Password de l'Administrador"
S179="Desemmascara el password (només aquí)"
S180="Compte d'autoautentificació de l'Administrador"
S181="Regional"
S182="Casa"
S183="Treball"
S184="Altres"
S185="Recomanar"
S186="Només instal·la actualitzacions"
S187="Instal·lació desatesa. Omple la informació i automatitza el desplegament."
S188="Prompt"
S189="Especifica"
S190="Hora i format"
S191="Teclat o mètode d'entrada"
S192="Zona horària"
S193="Crea una imatge ISO per a tests o gravar-la."
S194="Avançat"
S195="MEDIA CD/DVD"
S196="Nom"
S197="Velocitat d'escriptura"
S198="Unitat"
S199="No hi ha CD/DVD"
S200="Gravació directe"
S201="Gravar imatge"
S202="Crear imatge"
S203="Esborra un RW"
S204="Personalitzat"
S205="Sector d'arrencada"
S206="Verifica"
S207="Esborrat Ràpid"
S208="Test d'escriptura"
S209="Partir"
S210="Màxim"
S211="Alt"
S212="Sobre normal"
S213="Normal"
S214="Sota normal"
S215="La imatge no s'ha creat, existeixen arxius que s'estan utilitzant per altres processos."
S216="La verificació ha fallat!"
S217="La verificació ha finalitzat satisfactòriament."
S218="Generació de Referències Actives acabada."
S219="La preparació ha fallat!"
S220="Reconstruint la imatge"
S221="Aquesta carpeta de drivers ja està a la cua per a la integració,|no és necessari seleccionar més d'un INF de la mateixa carpeta."
S222="Informació"
S223="Arxius ISO"
S224="Tria una ISO per a gravar al CD/DVD"
S225="Gravar el contingut al CD/DVD?"
S226="Gravar"
S227="Esborrar"
S228="Selecciona on vols guardar la ISO"
S229="Vols esborrar el CD/DVD?"
S230="El Disc no es pot esborrar"
S231="El Perfil amb aquest nom ja existeix."
S232="Sobregravar (Overburn)"
S233="Arxiu existent"
S234="Buit"
S235="Mida màxima de la ISO"
S236="Mida total"
S237="Comptador ISO"
S238="Tancar"
S239="Característiques"
S240="Aplicacions"
S241="Acabat!"
S242="Explorador"
S243="Mostra arxius i carpetes ocults"
S244="Mostra arxius protegits del sistema"
S245="Mostra extensions per a arxius coneguts"
S246="Processant les tasques seleccionades..."
S247="Preparant les tasques seleccionades"
S248="Eliminant components"
S249="Integrant drivers"
S250="Aplicant configuració"
S251="Desant canvis"
S253="Prioritat"
S254="Finalitzant..."
S255="Tria el mètode apropiat del desat de canvis de la imatge. Independentment del mètode triat, podràs crear una ISO després s'hagi acabat amb el procés."
S256="Sistema Operatiu seleccionat"
S257="Aplica els canvis"
S258="Aquest mètode és virtualment instantani però el mida de la imatge no serà pas petit, sinó que serà uns quants MB més gran. No obstant retindrà totes les versions del Windows tal i com estan amb els canvis de la versió seleccionada. El Windows instal·lat no es diferenciarà del mètode inferior."
S259="Aplicar i reconstruir"
S260="Aquest mètode reconstruirà i desarà només les versions seleccionades del SO, fent-la molt més petita. Aquest mètode és recomanable si només utilitzes una versió del SO d'aquesta imatge."
S261="Continuar"
S262="Si vols pots eliminar altres versions en aquesta imatge."
S263="Selecciona el SO que vulguis configurar."
S264="Si elimines la imatge no hi haurà volta enrere i no es podrà desfer a no ser que tinguis una copia de la imatge original.|Segur que vols que ho vols eliminar:"
S265="Imatges"
S266="Configuració d'energia"
S267="Equilibrada"
S268="Màxim rendiment"
S269="Mínim consum"
S270="Comptador ISO"
S271="Selecciona on vols guardar la primera ISO, les altres s'anomenaran com 'filename_2.iso', 'filename3.iso' etc. "
S272="Partint la imatge, espera si et plau..."
S273="Partició fallida."
S274="Intentant canviar la mida màxima."
S275="Creat les imatges ISO..."
S276="Partició finalitzada. Les parts de la ISO estan localitzades aquí:"
S277="Les pots gravar una a una amb el Mode 'Gravar Imatge'|o provar-les en una màquina virtual."
S278="Error mentre és creava la ISO."
S279="Codi d'Error"
S280="Precaució!"
S281="Aplica el mètode"
S282="Component"
S283="Aero Glass (Efecte Vidre)"
S284="Saltant la clau de producte només farà que s'introdueixi automàticament la clau de prova, no hi ha cap mena de crack o semblant.|Expirarà en 30 dies després de la instal·lació. Les claus s'han extret de:"
S285="Baix"
S286="Escaners i Camares"
S287="Windows Fax i Scan"
S288="Amagat"
S289="*Suporta totes les versions de 32 i 64 bits del Windows Vista i el Windows Server 2008"
[Components]
S1000="Accessoris"
S1001="Jocs"
S1002="Multimèdia"
S1003="Drivers"
S1004="Impressores"
S1005="Llenguatges"
S1006="Xarxa"
S1007="Serveis"
S1008="Suport del Hardware"
S1009="Drivers pel component, no eliminarà el suport pel component així que si instal·les el teu propi driver és segur d'eliminar-ho. Encara que alguns drivers de fabricants utilitzen parts de drivers integrats."
S1010="Comptadors de Rendiment"
S1011="Els comptadors s'utilitzen per proveir informació sobre com s'està comportant el SO, una aplicació, un servei o un driver. El SO, xarxa i dispositius proporcionen dades de comptador que una aplicació pot consumir per proporcionar a usuaris amb una visió gràfica informació de com s'està comportant el sistema."
S1012="Monitor de Rendiment i Fiabilitat"
S1013="Pots utilitzar el Monitor de Rendiment i Fiabilitat per examinar com afecten els programes que executes al rendiment del sistema, ambdós en temps real i recopilant les dades en un log per a un anàlisis posterior."
S1014="||Necessari per: "
S1015="Centre de Mobilitat"
S1016="Posa les configuracions de Mobile PCs més freqüents en només una i fàcil localització."
S1017="Explorador de Jocs"
S1018="Facilita l'accedir, jugar i controlar els teus jocs en el Menú Inicia.||Atenció! Necessari per a molts jocs."
S1019="Paint"
S1020="Eina d'edició simple de dibuix i pintura."
S1021="Wordpad"
S1022="Editor de texts simple."
S1023="Eina de Capturar"
S1024="Eina per a capturar pantalles."
S1025="Internet Small Computer System Interface (iSCSI)"
S1026="iSCSI és una manera de connectar dispositius d'emmagatzematge en una xarxa TCP/IP.|Això no eliminarà el suport NAS, el teu dispositiu ha de ser compatible amb iSCSI per necessitar-ho."
S1027="Gravador de So"
S1028="Simple gravador de so."
S1029="Informació del Sistema"
S1030="Informació del Sistema (també conegut com msinfo32.exe) mostra els detalls sobre el hardware del teu PC com la configuració, components i software, incloent els drivers."
S1031="Client d'Escriptori Remot"
S1032="Un client independent utilitzat per a connectar a altres PCs utilitzant el protocol d'Escriptori Remot."
S1033="Codecs del Windows Media"
S1034="Aquí estan tots els codecs integrats del WMP, en necessitaràs alguns d'ells.|(WMV, WMA, ASF, MPEG4)."
S1035="Reproductor Windows Media"
S1036="Reproductor Windows Media per defecte."
S1037="Media Center"
S1038="TV, pel·lícules, música i imatges en un soc lloc amb un funcionament senzill del menú de sistema i control remot del Windows Media Center."
S1039="Administrador d'Escriptori Windows"
S1040="De la composició se n’encarrega l'Administració d'Escriptori Windows (DWM), un nou component del Windows Vista. A través de la composició d'escriptori, el DWM activa els efectes visuals en l'escriptori i diferents característiques, com l'efecte vidre, les transicions i animacions 3D, Windows Flip i Windows Flip3D i el suport d'altes resolucions."
S1041="Experiència d’Aplicació"
S1042="Inclou la Compatibilitat d'Aplicacions que pot ser molt útil amb programes antics. Considera aquest component a test, elimina'l només si no utilitzaràs opcions de compatibilitat de SOs antics en els accessos directes.||Necessari pel registre d'arxius OCX."
S1043="Creador de Documents XPS"
S1044="El Creador de Documents XPS permet crear arxius .xps utilitzant qualsevol programa que estigui corrent en el Windows. Els documents XPS es veuen igual impresos que a la pantalla. Són mòbils, com qualsevol altre arxiu que puguis enviar per e–mail o transferir utilitzant un CD, DVD, USB o una connexió de xarxa."
S1045="Visor d'XPS"
S1046="Pots visualitzar documents XPS només utilitzant aquesta aplicació. El Visor funciona amb el Internet Explorer. Quan obres un document XPS, automàticament el visor obre el document en una finestra del Internet Explorer."
S1047="Internet Explorer"
S1048="Navegador per defecte d'Internet."
S1049="Programador de Tasques"
S1050="El Programador de Tasques et permet executar tasques rutinàries automàtiques. Això ho aconsegueix monitoritzant qualsevol criteri que triïs per a iniciar les tasques i després executant les tasques quan el criteri és conegut.||Necessari pel Compactador de Discs del Windows, la Barra de Llenguatges (i IME) i la característica 'Connectar a una pantalla externa' del Windows Mobility."
S1051="Autentificació Secundaria"
S1052="Permet començar processos amb credencials alternatives. La funció 'Executa com a...' que apareix en el menú contextual, permetent a un Usuari Limitat córrer un executable com a un Usuari de Nivell Alt. Però la funció 'Executar com a Administrador' funcionarà encara que aquest sigui eliminat.||Necessari pel Halo 2."
S1053="Registre Remot"
S1054="Utilitzant el Servei de Registre Remot, els administradors poden canviar les entrades del registre d'altres ordinador de la xarxa."
S1055="Arxius Offline"
S1056="Utilitzant els Arxius Offline, pots administrar les dades d'usuari més eficaçment mentre que els usuaris accedeixen als seus arxius i carpetes mentre no estan connectats a la xarxa."
S1057="Control Parental"
S1058="Administra i Monitoritza els privilegis dels PCs dels nens."
S1059="Encriptació d'Unitat BitLocker"
S1060="BitLocker evita que un lladre que inicia una altre SO, executa una aplicació de hack des de un arxiu trencat i proteccions del sistema del Windows Vista o executant una visualització dels arxius que estan emmagatzemats en unitats protegides."
S1061="Tema Windows Aero"
S1062="Això eliminarà el tema per defecte del Windows Vista, el Windows Aero. Això eliminarà tant la versió Vidre (Glass) com la Normal ja que són un i el mateix. La funcionalitat de l'efecte Vidre, o qualsevol altre característica generalment associada amb aquest tema no s'eliminarà així que podràs utilitzar-la amb altres temes quan estigui disponible.|Tot i així, un usuari ha informat que el tema Aero actualment és més ràpid que l’Estàndard."
S1063="ReadyBoost"
S1064="Estén les capacitats de memòria de caxé del disc en el Windows Vista. Les unitats compatibles amb el ReadyBoost poden ser implementades com Unitats USB 2.0, Targetes Secure Digital (SD) o CompactFlash. Utilitzant unitats flash compatibles amb el ReadyBoost com a caxe permet al Windows Vista servir lectures a l'atzar de disc entre 8 i 10 vegades més rapides que en les unitats tradicionals."
S1065="SuperFetch"
S1066="L'Administració de Memòria SuperFetch del Windows manté el contingut òptim de la memòria basat en una historia utilitzant patrons en el PC basat en Windows, permetent al Windows Vista prendre decisions intel·ligents sobre quin contingut s'hauria de presentar en la memòria del sistema en qualsevol moment."
S1067="Servei d’Informació d'Internet (IIS)"
S1068="Servei d’Informació d'Internet (IIS) és un servidor Web, si ets el host d'un lloc web or el necessites per altres tasques no l'eliminis."
S1069="SideShow"
S1070="La tecnologia Windows Vista SideShow permet a fabricants de portàtils a incloure una pantalla secundària o auxiliar en el disseny dels futurs portàtils."
S1071="Centre de Sincronització"
S1072="El Centre de Sincronització et permet en un sol lloc administrar dades de sincronització en molts escenaris: entre múltiples PCs, entre servidors de xarxa i PCs i amb dispositius que connectes al teu PC.|També conté Briefcase."
S1073="Estalvi de Pantalla"
S1074="Aurora, Bombolles, Mystify, Ribbons, Logo del Windows, Text 3D, Energia de Windows, tots excepte la pantalla negra."
S1075="Connectar a un Projector de Xarxa"
S1076="Permet projectar a projectors de xarxa."
S1077="Col·laboració del Windows"
S1078="El Peer To Peer és una infraestructura amb suport sense servidor, invitacions d'aplicacions, contactes i persones properes.|Això no afectarà als altres programes P2P populars com l'eMule, és només pels productes de Microsoft."
S1079="Fundació de Comunicacions de Windows"
S1080="Popularment anomenat 'Indigo', és un conjunt de tecnologies .NET3 per a construir i executar sistemes connectats. És un nou tipus d’infraestructura de comunicacions construïts al voltant d'una arquitectura de serveis Web. Elimina el servei CardSpace, el qual proporciona una solució per a treballar amb administrar diverses identitats digitals."
S1081="Adquisició d'Imatge de Windows"
S1082="Proporciona el servei d’adquisició d'imatges per a escàners i càmeres. Elimina'l només si no faràs servir un escàner o una càmera en aquesta instal·lació."
S1083="Smartcards"
S1084="Si utilitzes algun tipus de dispositius SmartCard en el teu PC no ho eliminis. Això eliminarà els serveis SmartCard."
S1085="Agent Microsoft"
S1086="Malgrat un títol semblant a un càrrec del govern, actualment és una tecnologia que permet l'usuari interactuar d'una manera enriquida aprendre i utilitzar un PC, fàcilment i de manera més natural. Com el Wizard de l'Office."
S1087="Windows Defender"
S1088="T'ajuda a protegir el teu PC contra les finestres emergents (pop-ups), rendiments baixos i problemes de seguretat causats per l'spyware i altres aplicacions malintencionades. És una característica de Protecció en Temps Real que monitoritza el sistema i recomana accions contra l'spyware quan el detecta.||Nota:|L’accés directe 'Administrar Programes del Menú Inicia' en la pagina de Rendiment no anirà, hauràs d'utilitzar el 'msconfig'."
S1089="Galeria de Fotos del Windows"
S1090="Et proporciona eines per a organitzar, trobar i veure les teves fotos i vídeos d'una manera senzilla. Pots editar, imprimir i compartir les teves fotografies dins del Windows Photo Gallery, com transferir fotografies des de la teva càmera al teu PC en un procés senzill d’importació.||Necessari per a Camares i Escanners"
S1096="El Windows Easy Transfer és una forma fàcil pels usuaris de transferir els seus arxius i configuracions des dels seus antics PCs al Windows Vista.||Necessari pel Windows Upgrade."
S1097="Jocs Preminum"
S1098="Paquet de Jocs:|- Escacs Titans|- Mahjong Titans|- Inkball"
S1099="Windows Sidebar i Gadgets"
S1100="Mini-aplicacions que posen informació i tasques al teu escriptori."
S1101="Calendari del Windows"
S1102="Un calendari flexible i fàcil d'utilitzar. IEt permet planificar i administrar totes les teves activitats i coordinar la teva programació amb els altres. El Calendari del Windows també et permet crear una llista de tasques personalitzades i rebre notificacions automàtiques sobre tasques especifiques o esdeveniments propers."
S1103="Creador de Pel·lícules i DVDs"
S1104="Movie and DVD Maker Importa, edita i organitza d'una manera rapida i senzilla tots els teus vídeos casolans digitals. Un cop tens els vídeos tal i com els vols, pots gravar-los fàcilment a un DVD o compartir-los amb els altres a traves d'Internet."
S1105="Windows SAT"
S1106="Windows System Assessment Tool (Eina d’Avaluació del Windows) és un banc de proves bàsic per a poder configurar els paràmetres visuals i del sistema apropiadament per la velocitat de la teva maquina. Encara que si no t'importa la seva funcionalitat i vols saltar-te l'ultima part de la instal·lació on comprova la velocitat ho pots eliminar tranquil·lament.||Nota Important: si normalment utilitzes l'efecte Vidre de l'Aero, un cop saltat aquest procés hauràs de seleccionar l'Aero Glass a les Propietats de l'Escriptori després de la instal·lació."
S1107="Centre de Benvinguda"
S1108="Petita aplicació utilitzada per introduir-te en les noves característiques del SO. Un cop l'has vist es fa molt pesat si reinstal·les el Windows moltes vegades."
S1109="Compactador de Discos"
S1110="Compactador (Desfragmentador) per defecte de Discos."
S1111="Volume Shadow Copy"
S1112="El servei Volume Shadow Copy proporciona una infraestructura de copia de seguretat, com també un mecanisme per crear copies consistents programades en punts de les dades."
S1113="Sons d'Esdeveniments del Shell"
S1114="Els Sons que sentim en certes accions quan es maximitza una finestra, s'inicia el Windows..."
S1115="Carpeta Zip"
S1116="Veus els arxius ZIP com si fossin carpetes de l'Explorador."
S1117="Informar d'Errors"
S1118="Et permet enviar informes d'errors a Microsoft per a que puguin solucionar-los més endavant."
S1119="Replicació DFS de Microsoft"
S1120="La tecnologia de Distribució d'Arxius del Sistema (Distributed File System (DFS) et proporciona una replicació sobre (WAN) d'arxius geogràficament dispersats."
S1121="Tallafocs del Windows"
S1122="Necessari per a la Navegació del PC."
S1123="Suport de Fax"
S1124="Si utilitzes una maquina de Fax no l'eliminis, així de senzill."
S1125="Cercador del Windows"
S1126="Això eliminarà de la part de Cerca del Windows, el servei que indexa els arxius en segon pla. Amb això eliminat, les teves cerques d'un gran nombre d'arxius serà una mica més lenta però en general aquest component consumeix molts recursos."
S1127="Copia de Seguretat del Windows"
S1128="El Windows Backup és una eina que inclou el Restaura el Sistema i característiques relacionades: Versions Anteriors, basat en la tecnologia Volume Shadow Copy. També eliminarà el Windows Backup i el Centre de Restauració."
S1129="Centre de Seguretat"
S1130="El Centre de Seguretat del Windows indica si les claus de seguretat estan activades i actualitzades. Et notifica si es requereixen actualitzacions o si necessites més protecció ajudant-te a fer el teu PC més segur."
S1131="Fons d'Escriptori"
S1132="Els Fons d'Escriptori per defecte.||Atenció! En la primera autentificació d'usuari quan surt la finestra amb el nom del PC, que és part de l'OOBE, no cliquis a les caixes invisibles que estan a sota, on haurien d'estar els Fons d'Escriptori o el Windows es penjarà. Reiniciarà i tornarà a anar tot bé però és millor no clicar-ho."
S1133="Adaptadors de Pantalla"
S1134="Drivers d'aquests components, això no eliminarà el seu suport així que si instal·les el teu propi driver ho pots eliminar sense problemes."
S1135="Controladores de So"
S1136="Drivers d'aquests components, això no eliminarà el seu suport així que si instal·les el teu propi driver ho pots eliminar sense problemes."
S1137="Adaptadors de Xarxa Ethernet"
S1138="Drivers d'aquests components, això no eliminarà el seu suport així que si instal·les el teu propi driver ho pots eliminar sense problemes.||Inclòs Wireless.||Nota: Si tens una nVidia Network Controller potser vols deixar-ho a no ser que nVidia comenci a distribuir un nou driver."
S1139="Escriptori Remot i Assistència"
S1140="Et permet connectar-te a un altre PC a traves d'Internet des d'un PC, Pocket PC o Smartphone. Un cop connectat, l'Escriptori Remot et permet controlar el ratolí i el teclat des del teu PC mentre que la resta veuen a les seves pantalles que estàs fent."
S1141="Modems"
S1142="Drivers d'aquests components, això no eliminarà el seu suport així que si instal·les el teu propi driver ho pots eliminar sense problemes."
S1143="Escàners"
S1144="Drivers d'aquests components, això no eliminarà el seu suport així que si instal·les el teu propi driver ho pots eliminar sense problemes. Encara que alguns drivers dels fabricant utilitzen parts dels drivers integrats."
S1145="Administració Remota del Windows"
S1146="L'Administració Remota del Windows (Windows Remote Management (WinRM)) és una implementació de Microsoft del protocol WS-Management, basat en l’estàndard SOAP, compatible amb el protocol del tallafocs que permet al hardware i als SOs, de diferents tipus, a interoperar. Les especificacions del protocol WS-Management proporciona una manera comuna pels sistemes a accedir i compartir informació a través d'una infraestructura IT."
S1147="Llenguatge Natural"
S1148="Utilitzat per a funcionalitats extres en la parla i la cerca. Bàsicament proporciona la habilitat d'utilitzar la Parla (Speech) i la Cerca més naturalment, gairebé com dirigir-se a una altra persona."
S1149="Suport de la Parla (Speech)"
S1150="Et permet interactuar amb el PC utilitzant la teva veu. Pots dictar documents i e-mails en la majoria de programes i usar ordres de veu per obrir o elegir aplicacions, controlar el SO i fins i tot omplir formularis de la web."
S1151="Tablet PC"
S1152="Pots utilitzar el llapis directament en la pantalla com ho faries amb el ratolí fent accions com seleccionar, obrir o arrossegar; o enlloc d'utilitzar el teclat escriure a mà les notes i comunicats. A diferencia de les pantalles tàctils, les pantalles dels Tablet PC només reben informació des d'un llapis especial.|Necessari per al joc Ink Ball."
S1153="Ajuda"
S1154="Documentació d'Ajuda del Windows en general i dels components."
S1155="Restauració del Sistema"
S1156="El propòsit de la Restauració del Sistema es retornar el teu sistema després de qualsevol erro crític sense retorn a un estat operatiu sense necessitar una reinstal·lació completa i sense comprometre les teves dades. La utilitat s'executa en segon pla i crea automàticament punts de restauració quan hi ha un esdeveniment important. En aquests s'inclouen instal·lacions d'aplicacions, instal·lacions d'actualitzacions, recuperacions d'una copia de seguretat a traves del Microsoft Backup, instal·lacions de drivers no signats i creacions manuals de punts de restauració. Aquesta utilitat crea per defecte un punt de restauració cada dia."
S1157="Windows Media Samples"
S1158="Alguns arxius de Musica i Vídeo de demostració, res especial."
S1159="Xines simplificat"
S1160="Suport complet per aquest idioma, no ho eliminis si utilitzaràs alguna part d'aquest."
S1161="Xines Tradicional"
S1162="Japonès"
S1163="Corea"
S1164="Mail del Windows"
S1165="Client d'email integrat en el Windows conegut anteriorment com l'Outlook Express.||Necessari per:|People Near Me (en el Tauler de Control)|L'Outlook de l'Office|S'ha informat d'alguna corrupció de caràcter en el Windows Live Messenger si s'elimina (no està confirmat)"
S1166="Accessibilitat"
S1167="Utilitza les eines d'Accessibilitat per configurar el teu sistema per a les necessitats de visió, oïda i mobilitat."
S1168="Motor HTML de Microsoft"
S1169="També conegut com Internet Explorer Core, és necessari per molts productes de Microsoft que ho fan servir internament. No es recomana eliminar-ho."
S1170="Eina d'Eliminació de Software Maliciós"
S1171="Analitza infeccions pecific, prevalent malicious software—including Blaster, Sasser, and Mydoom—and helps remove any infection found."
S1172="Multimedia Class Scheduler"
S1173="Permet a les aplicacions multimedia assegurar-se que el seu procés reb accés prioritari als recursos de la CPU. Aquest servei permet a les aplicacions multimedia utilitzar tanta CPU com és possible sense denegar recursos de la CPU a les aplicacions amb menys prioritat.||Atenció: el teu so pot ser extrany quan s'elimina això i el teu PC està ocupat executant videos o música."
S1174="WRP Boot Backup"
S1175="Windows Resource Protection guarda una copia dels arxius necessaris per a reiniciar en el directori cache localitzat a %Windir%\winsxs\Backup. Els arxius critics que no són necessaris per a reiniciar el Windows no es copiaran a aquest directori cache. Aquest component eliminia aquests arxius."
S1176="Instal·lador MSN"
S1177="Assistent d'Instal·lació de Connexió MSN. Per a l'accés d'Internet de l'MSN.||(Arxius de programa\MSN\cclitesetupui.exe)"
S1178="Imatges de mostra"
S1179="Les imatge de mostra en les carpetes Publiques."
S1180="Internet Connection Sharing (ICS)"
S1181="Permet a PCs de la xarxa compartir una connexió a Internet, com si fos un router per software."
S1182="Distributed Link Tracking Client"
S1183="Els servei Distributed Link Tracking segueix les cracions i moviments d'accessos directes a arxius a través de volums NTFS i servidors. El client envia informació sobre l'accés directe al servidor."
S1184="Navegador de PCs"
S1185="La funció primaria del servei navegador és proveir una llista dels recursos compartits dels PCs en un domini del client amb una llista de noms d'un altre domini i grup de treball a través de la (WAN). Aquesta llista l'emet el client que veu els recursos de la xarxa amb Network Neighborhood o comanda NET VIEW."
S1186="Instal·lació Manual"
S1187="Aquests són els arxius necessàris pel SO per fer correr el Setup.exe des de l'arrel. Encara que eliminant aquest component podràs instal·lar el SO arrencant des d'un CD/DVD (o una ISO si és virtual)."
S1188="||Atenció: necessari pels paquets de llenguatge MUI."
S1189="Dispositius Portàtils del Windows"
S1190="Permet a les aplicacions com el Windows Media Player o l'Assistent d'Importació d'Imatge transferir i sincronitzar continguts utilitzant dispositius removibles. No malmetrà el dispositiu USB. Necessàri per a camares i PDAs."